+ [8 x5 ]" {1 s& P2 f如果裁判员停止比赛执行警告﹐由对方队员在比赛停止时球所在地点踢间接任意球重新开始比赛。 1 ?! O5 S( m9 ?8 u ( }4 F2 _3 b9 x& i9.队员和替补队员被罚令出场:Players and Substitutes sent off : |* r; ], j, ^* x8 b' N) n
5 G6 J) V, ?5 W, H; u3 N& r3 w9 n队员在开球前被罚令出场﹐只可从被提名的替补队员中选一人替换。凡被提名的替补队员被罚令出场﹐ ' e( ~4 J( Y$ H n5 }) h6 [; d
无论是在开球前或在比赛开始后,均不得替换。 . k O. l4 ]6 g$ M 3 P8 a7 J7 v5 I# z b7 y. ?6 L. c8 .国际足球理事会决议:(Decisions of the International FA Board) & n2 K2 s2 V3 k9 i9 X ( E) ?1 S; F# U决议一: 7 G) O5 I, V3 D: K6 p+ A
X$ }( L+ x* P0 o2 x
按照规则第三章所述条件,一个队所剩的上场队员的最少人数由国家协会决定。然而理事会认为, $ Q: H) X$ T; `. z k& F如果任何一队少于7人,将不能继续比赛。 6 Y. M$ x# _1 O q( M6 u, T% t& r
8 y5 g, O& U" I决议二: $ f! U. |3 ~" s8 Z4 G. H
, X& w( R/ a q+ M教练员可以在比赛中向队员传达战术指示,他和其他官员必须处于指定的技术区域内﹐并对自己的 # m7 T) I n! `行为负责。 ( B% n3 |4 e( v( \ c " G# A9 c* T, Y6 c% y, Y第四章---队员装备(The Player's Equipment) $ |( p$ |( v/ i3 ?- w+ R# P 7 c3 D& D" m" L# _1 r) E1. 安全性:Safety 4 H2 o! h9 M1 j2 h5 ^- k6 d 0 i. `) \& t" @/ _队员不得使用或佩带可能危及自己及其他队员的装备或任何物件(包括各种珠宝饰物)。 / o' r9 w7 S0 |1 Z8 I% f4 b
) N6 ~) S* Z, K8 i' N% h! q
2. 基本装备:Basic Equipment * C0 k: j; \) g; `' O+ r5 {1 w : V( q, k0 I* o% y( j/ Z9 d队员必需的基本装备是:运动上衣;短裤─如果穿紧身内裤,必需与短裤的主色同一颜色; . d0 Q( B: `; i% w, d9 v3 ~, h
长袜(stockings);护腿板(shin guards);足球鞋(footwear)。/ s. a- s$ Q$ B! i
; s; [! F# f9 W$ J4 R t0 _* }
3. 护腿板:(护胫)Shin guards & p( n' D+ q# g- P2 D
- g' L8 Y- u' v7 j7 `+ \" N
必须由护袜全部包住;由适当的材料制成(橡胶、塑料或其他类似材料)﹔提供适当程度的保护。 $ ^( G+ K! k! a/ ^4 @4 ?# R
* d/ O$ S; e: K8 P s5 g4. 守门员:Goalkeepers / _: @" X2 [ c5 t ]' ?' e
& f. h/ ?1 _( |. a% z: H 每个守门员的服装颜色必须有别于其他队员、裁判员和助理裁判员。 : {6 m6 M1 \2 ]5 k4 e6 a* l; m$ o2 ?" @$ f
5. 违规 /判罚:Infringements / Sanctions 8 [, Y8 H: Y$ K3 H4 w' f$ R: p- M8 F0 B- M& L/ {( W& B
对于任何违反此规则的: W i2 x: q* b8 p9 k" n1 X- b) X' J2 F
a. 比赛不需要停止﹔ p$ s% x- | ]1 f+ o1 y5 L8 z, ]/ W; ?% F n
b. 裁判员指出上场队员的装备有问题后,该队员应离开比赛场地去调整装备﹔ 4 v8 B, C; G" `- ?
) k7 N/ E) w" `! f4 \8 h5 H
c. 除非该队员已经调整好装备,否则应在比赛停止成死球时离开比赛场地﹔ 5 Z) P" y* K$ Y7 x# [) |# E- i, T. Z* ~# j7 p! Y7 @- w
d. 离开比赛场地调整装备的队员在未得到裁判员许可前不得重新进场﹔ 9 e1 ?( B+ y; [. N9 \& ~; p % Y( u0 r' \$ je. 裁判员允许队员回场前需检查队员装备﹔ " [ x$ H6 M5 p
' N! ]# Z: E0 f! p
f. 队员只有在比赛成死球时方可重新进入比赛场地﹔队员因违反以上规则而离开比赛场地, 8 d3 c, r+ N @% E& i . B. c1 y! q, s! U8 H在未得到裁判员同意即进入(或重新进入)比赛场地时﹐将被警告并出示黄牌。重新开始比赛如果 8 o% F) @1 N; A, Z
_1 f/ x. q5 ?% @8 @
裁判员停止比赛执行警告﹕由对方队员在比赛停止时球所在地点踢间接任意球重新开始比赛。 ' s, u- S6 J, g
1 N+ F! v8 n/ x: b0 W* C第五章---裁判员(The Referee) u- K* D f- s4 h* v( X9 k' w9 q' g* b
1. 裁判员的权力:The Authority of the Referee ) b k& o5 H% X& B
. }: _! b% {: N+ o* X
每场比赛由一名裁判员控制﹐他被任命具有全部权力去执行与比赛有关的竞赛规则。 * r8 v y$ p7 Q1 D- s: m
$ X7 Z/ O! X* c4 E- P
2.权限和规则:Power and Duties 8 B% d* O. r, c$ h6 k# i
: g% X7 M7 g5 p% ?7 C, ya. 执行竞赛规则﹔ ; G3 E1 d2 s) K K8 |# v" u. d7 [3 m$ ~8 M' M
b. 与助理裁判员及当有第四裁判(fourth official)时﹐和他们一起控制比赛﹔ ! i5 X( ?' V5 F
7 q" \3 @7 T! t1 ac. 确保任何比赛用球符合规则第二章的要求﹔ + Z) v( l4 e m( }# G4 ]7 X0 G
) h: N* J5 G5 P+ Z5 p9 d1 b0 C8 K
d. 确保队员装备符合规则第四章的要求﹔ 3 {' P( H$ {* K/ @/ N6 v, R9 f9 Q6 k# m2 Y
e. 记录比赛时间和比赛成积﹔ ( R# \6 R8 j5 c( I' Y# A 0 D9 C* Y- {+ k6 Y) {4 x; Y5 q# X7 ]8 Lf. 因违反规则停止、推迟(suspend)或终止比赛﹔ 1 y1 n) [2 S3 u# Q& l) k
3 ~ C& _% [. v. E0 \ F& y
g. 因外界干扰而决定停止、推迟或终止比赛﹔ 5 U G8 L8 N1 x$ E7 o 4 B4 w# R4 I, vh. 如果他认为队员受伤严重则停止比赛﹐并确保将其移出比赛场地﹔ 1 u# \2 o) k! g. g' h& F) R6 _
; c) n0 m; K2 z9 b. {$ i a: i(2). 决定由于各种原因而取消比赛﹔ * _/ E3 a- Z& D. q2 f5 P # V5 A: |( e4 I6 J1 W- }6 d$ ?(3). 决定比赛中所用的设备及其固定情况﹐包括球门立柱﹑横梁﹑角旗杆和比赛用球﹔ 2 F# S0 \+ w. _5 t% x3 M0 h( u: |5 J4 C5 k
(4). 由于观众的影响或观众席中的任何问题﹐决定是否停止比赛﹔ 2 \+ p0 ?/ M9 e" M0 J- a9 e7 @) f% {3 }2 c. J3 G, x
(5). 决定是否停止比赛允许受伤队员移出比赛场地接受治疗﹔ ) j3 G/ I1 Q1 A u5 Y2 ]8 K0 Z9 t* N+ G ) Z. J R! J: B" c+ Z' i, Z3 ^(6). 决定要求或坚持要求将受伤队员移出比赛场地接受治疗﹔ + p3 i. V v6 z z( |. o$ ] + ~! b5 {9 C) F5 F# R3 U# s7 t4 m(7). 决定队员是否可以穿着某种服装或装备﹔ ' b0 ?* _7 z# l) b+ I: k4 Z$ o! |9 C1 e) B$ v; Q# X
(8).决定(在其职责范围内)是否允许任何人(包括球队或体育场官员﹑安全官员﹑摄影记者或其他 9 a6 E3 i1 S/ p$ u5 h( x2 b- {2 j J5 r, s, a1 p
新闻宣传的代表)出现在比赛场地附近﹔ ; Z3 @! b1 `' n# g/ P" p4 G. y* h- p9 [& I9 `- s
(9).裁判员根据竞赛规则或依照国际足联、洲际联合会、国家协会或联盟对该比赛制定的规程或规定 9 w# P2 K) v# Y* v1 t8 w8 h% D9 ?( ?: ?! d, v
而作出的判决。 # I9 H" B5 }7 v9 l- }
. c5 B+ t ?. i3 g c6 f
决议二: ) a; B. L: A+ b% C5 d: b: ~: m/ W: v) Y5 z
在锦标赛或联赛中被指派的第四官员﹐其作用和职责必须要与国际足球理事会认可同意的规定相一致。 ( M$ O ^8 `' y8 b: L& g1 t1 s: D \4 P) i
决议三: ; P2 c# R" M, H" c
8 j, ^3 t3 v! o$ j' h与比赛相关的事实应包括进球是否得分和比赛的结果。 : Q; [/ d0 h% n7 K/ {$ k! g ( n) {# e1 t8 x第六章---助理裁判员(The Assistant Referees) - I6 } @, k1 T4 f7 @7 @ " P! v3 B9 `3 g+ a* V' D1. 职责:Duties / V2 {$ Q, G4 v, L6 F ( r2 D. X. Z+ q; t6 j4 e每场比赛应委派两名助理裁判员,他们的职责(由裁判员决定)应当示意﹕ N! u6 u6 F( T- t% @- S$ i8 @( A8 h# d# k( g0 B$ g0 _+ b
a. 当球的整体越出比赛场地时﹔ 6 x2 Z/ m- a4 L3 e" I " h4 B, ]) k7 N; C. R, R0 vb. 应由哪一队踢角球、球门球或掷界外球﹔ 1 V' f& p; t' C F6 [. y
3 N; u8 q" d- h0 Dc. 当处于越位位置(offside position)的队员可以被判罚时﹔ . t0 ^$ x0 y" C( ]% k
K! s' h9 } S* o
d. 当要求替换队员时﹔ * ]* [' h+ m/ s$ [3 J/ y( X4 a' Y+ m B9 W
e. 当发生裁判员视线外的不正当行为或其他任何事件时。 9 j5 h! w. b5 {5 {2 |9 e
! R9 z9 i& Y* B! t8 c; `/ [
2. 协助:Assistance / k9 W5 j/ w1 @( x $ a+ I6 K8 I; }助理裁判员还应依据竞赛规则协助裁判员控制比赛。助理裁判员如有过份干预或不合适比赛的表现 0 y/ H9 D1 ~$ @$ l. E5 H; P& G时,裁判员可解除其职责并将报告提交有关部门。 # H7 G9 g0 a) a% f 4 g; u4 O w3 [1 N1. 比赛时间:Periods of Play " \7 X$ o# R3 [' ]
- Z; P, \2 U; m; X2 W( }
协议(如因光线不足每半场减少到40分钟)必须在比赛开始之前制定﹐并要符合竞赛规程。 4 Q& ?; T1 l. k- y4 e' n# c; b
" |' C5 ]2 Q6 y
队员有中场休息的权利。中场休息不得超过15分钟。竞赛规程必须阐明中场休息的时间。只有裁判员 * Y% r% r7 J& p/ a6 ?, T 8 {9 I; F3 \9 y& l Y: t! L7 D3. 扣除损失时间:Allowance for Time Lost 8 F4 N, Z g& f4 [: D# |
" }# Q+ [! Z8 v# x; u, g4. 罚球点球:Penalty Kick ' ~3 f+ i! [" O* x
1 f* |+ G. X3 N4 G' k) H% H. s
5. 决胜期:Extra Time 9 `% K- Y9 C& G
+ @% o; j5 x B& J2 p o8 r% D. n
6. 中止的比赛:Abandoned Match ' F) c* t% i6 M : u, \! x3 {, U第八章--- 比赛开始和重新开始(The Start and Restart of Play) 9 W- `6 w; K5 V- Q0 L& e+ d3 R2 n+ h5 A* S4 p; A
通过掷币﹐猜中的队决定上半场比赛的进攻方向。另一队开球开始比赛。猜中的队在下半场开球开始 , v9 l) t4 p5 z/ R& K8 l3 @+ z6 g: a/ q
2. 开球:Kick-off 6 K0 o/ B6 J2 d8 k2 w* t% j! ^ Y
6 y) P" {8 p" r$ E) X
决胜期两个半场开始时。开球可以直接射门得分。 ' d! z1 ?- D# u7 u1 `
% [) D& |3 }4 ?2 h P# a( I2 k% u(1). 所有队员在本方半场内﹔ 4 W1 n1 n& n9 s6 Q; l g. r& H # A' m3 F$ G# c9 j9 G# n(3). 球应放定在中心标记上﹔ 8 J9 e- \3 A) y! @% t! k5 x) c3 a$ ?2 P, P n" ^; x3 r' K
(5). 当球被踢并向前移动时比赛即为进行﹔ 3 _7 ^) S3 C% ]7 X: S' b# \ - z8 i: ]) d6 b" X(7). 某队进球得分后﹐由另一队开球。 ! y0 e, ^8 J$ Z1 e 2 P& A- T6 X4 Q0 y违规/ 判罚?font color="#999900">GInfringements/Sanctions : H! {/ z, L! ]. d' P8 A6 H' v3 b1 k G, e
上的其他犯规﹐应重新开球。 3 |$ z+ }6 K' q! [, V) k; Y+ N/ O: a/ [ x9 d
坠球是在比赛进行中因竞赛规则未提到的原因而需要暂停比赛之后,重新开始比赛的一种方法。 / o1 F9 p* e9 b+ [% R
. a _# o4 V B( n3 r
(1). 裁判员在比赛停止时球所在地点坠球。 " l4 B# P+ p+ ^$ N; s- O' H: S2 ^) o6 p8 Q( N* x4 V7 q9 m9 ^& a
违规/ 判罚重新坠球﹕Infringements/Sanctions 7 A- W2 w# B% `" g8 c4 r/ d
* C; y( A3 H1 z& z8 Y& Da. 如果球在接触地面前被队员触及﹔ ' [! @% i" m* l$ y$ S7 N
, h1 v0 R e! v! tb. 如果球在接触地面前未经触及而离开比赛场地。 / U! v( n! ?( R, n
7 `* b4 W6 @! W
第九章---比赛进行及死球(The Ball In and Out of Play) / B+ ]% F# J' P A+ X8 M6 J+ d! `* }' m# A6 q9 n# k
1. 比赛成死球:Ball Out of Play J( h) U& ^0 C' t ( `: n( Y* i. G8 K4 G( y! _; l* Q下列情况比赛成死球: ( \: G, u0 m, Z! v0 o2 _
9 r" T. b2 B, O7 ya. 当球不论在地面或空中全部越过球门线或边线时﹔ , K+ x9 _, A; |/ m! B, B( d5 w! n, b% F* x' }' z
b. 当比赛已被裁判员停止时。 4 _" |5 ^6 d: Z% f R& \2 R4 c4 _ ' N c5 p! H8 l' Y6 d2. 比赛进行:Ball in Play , B l: s, D; b 9 `6 a3 |, x. N( U; o, N其余所有时间均为比赛进行中﹐包括﹕ 6 w4 C- e! z" v! a4 q3 T$ o% w
) N2 ?6 G8 @( i# |- w
a. 球从球门柱﹑横梁或角旗杆弹回比赛场地内﹔ 8 N( a9 v! r7 ]2 L. A3 ^; q) ]: e/ Y' ?2 K/ h
b. 球从比赛场地上的裁判员或助理裁判员身上弹回场内。 ; `& ?. K" e; v# q( R" P- m 5 H) ~2 R' s2 [5 q5 o1. 进球得分:Goal Scored % h/ P3 _. H+ r- n' G* t9 \
# h0 x9 B$ P# f8 E' B2. 获胜的队:Winning Team " z/ @/ Y! t( g; }8 P
! y8 _8 b/ ^! m4 {3 T Z3. 竞赛规程:Competition Rules & Z2 U- K0 `; b8 `7 q8 Y# I
" ~7 C" D( L) [1 F6 }6 U( x
比赛的胜者。 % z4 O- F1 d0 v. n
' R9 K' q. b W+ M* c第十一章---越位(Offside) ' A& I) d' n/ n1 Y
' @; p( ?3 t+ Q. S, J8 g
1. 越位位置:Offside Position 3 t, a! ]; `2 M/ F, x# K/ S" C2 s: Q" [ Q
队员处于越位位置本身并不是犯规。队员处于越位位置﹕他比球和对方最后第二名球员更接近对方 ) e% M5 Z r& C8 z % |& F" @2 A9 g) x- A$ A的球门线。队员不处于越位位置﹕ 7 m2 x8 i& Z; M! [8 l1 A3 g Y- \0 |( z* @4 A
a. 他在己方半场内﹔ ( q6 N/ c- j& n. V' p! M+ T6 j9 _6 o0 [# V) q
b. 他与对方最后第二名球员平行﹔ ( G! N3 d& c1 {% _" v6 ~
, O( y! [! p; k/ q. [
c. 与对方最后两名球员平行。 5 L3 D) r7 J. g7 d7 S * A2 |5 `) R3 f- z2.犯规:Offence 8 t# I$ S8 s- Y- B. T9 d
6 C. \8 |# n+ l- U. R( t处于越位位置的队员﹐在同队队员踢或触及球的一瞬间﹐裁判员认为其就下列情况而言“卷入”了现实 # M" ~/ h! J9 P5 W" t9 r4 N0 e/ r1 h: ~5 n F# A7 S
比赛中时才被判为越位犯规﹕ " f7 I: {1 C- b4 K; x. U, b$ @. {# s& s+ O5 B% S
a. 干扰比赛﹔(interfering with play) - v: A' p0 G" D0 N# ~$ @' C: q; b1 G
b. 干扰对方队员﹔(interfering with an opponent) 4 K1 X' k" Y- k( W; W. N' }, \
! d) Y$ w. P8 Z$ n* t. Bc. 利用越位位置获得利益。 (gaining an advantage by being in that position) 9 d- s7 E& s3 @
# G8 v0 o, |6 ^. D& d
3. 没有犯规(没有越位):No Offence / ` s. m+ Y! h' p0 P9 Q . L, G& L3 A W" J& d8 M7 E对于任何越位犯规﹐裁判员应判给对方在犯规发生地点踢间接任意球(an indirect free kick)。 : x! C+ Y5 A3 X, ?: ^5 B4 |